Đứa trẻ của Lark, người từ

Đứa trẻ của Lark, người từ suy nghĩ của Diana là người săn lùng người đi săn, người đã làm cho thế giới khơi dậy sức mạnh và niềm đam mê xứng đáng với sáp xanh, và một ngày nào đó trở thành một đứa trẻ. Dám đối diện trong tay cô cũng giữ ánh sáng và vinh quang, và ánh sáng giữ vững chắc và đúng sự thật. Đứa trẻ với khuôn mặt của Venus Smiles, sẽ mang một trái tim của sự nghịch ngợ trái tim hơn cho ý chí của cô ấy. Đứa trẻ với sự ân sủng của Athena để mọi ánh nhìn về sự khôn ngoan trần tục của cô ấy, làm cho sự khôn ngoan và tuyệt vời sử dụng nó để đo lường tất cả những người tìm cách giành được tình yêu của mình. Spellsby Dint của Sly Mendacity và Guile, tất cả những người vô tội và đức hạnh có thể làm ô uế. Đó là đứa trẻ bằng cách cô ấy là người độc ác của cô ấy bằng cách chia tay nhau của Tyche và Thriveand đến kịp để ngồi trên ngai vàng; orsaken và một mình. Đứa trẻ có thể chọn cách Calland của Glory tỏa sáng trong sự lộng lẫy, được yêu thương bởi một và tất cả; hoặc tách ra bóng tối, ghét và chửi rủa: cơ hội tạo ra số phận của mọi đứa trẻ.

Lark’s SongThat child who from Diana’s thought is bornA huntress swift, who doth the world adornWith strength and passion worthy of the GreenMay wax, and one day rise to be a queen.That child who in the eye of Phoebus growsOf visage fair, that none would dare opposeMay in her hand hold light and glory too,And to the Light hold sternly staunch and true.That child who with the face of Venus smiles,Will bear a heart of mischief and of wiles,And may in time love’s faithful bonds fulfilWhile bending lesser hearts unto her will.That child who with Athena’s grace doth moveMay to all eyes her worldly wisdom proveAnd make right wise and fulsome use thereofTo measure all who seek to win her love.That child who with grim Circe’s tongue foretells Enmeshing faithful hearts within her spellsBy dint of sly mendacity and guile,All innocence and virtue may defile.That child who by her cunning doth conniveMay by fair Tyche’s fortune wax and thriveAnd come in time to sit upon a throne;Or fail and fall, forsaken and alone.That child may choose to hark to glory’s callAnd shine in splendour, loved by one and all;Or cleave to darkness, hated and reviled:Chance crafts the fate of every fate-touched child.

D. Alexander Neill

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận