Em yêu, không ai có thể mơ ước được thực hiện một hoạt động cho một đứa trẻ mà không kiểm tra nó trước. Và không ai trong một ngàn năm sẽ đưa một con daemon của một đứa trẻ đi xa! Tất cả những gì xảy ra là một chút cắt giảm, và sau đó mọi thứ đều yên bình. Mãi mãi! Bạn thấy đấy, daemon của bạn là một người bạn tuyệt vời và com panion khi bạn còn trẻ, nhưng ở độ tuổi chúng ta gọi là tuổi dậy thì Hãy để bụi vào. Một hoạt động nhỏ nhanh chóng trước đó, và bạn không bao giờ gặp rắc rối nữa. Và daemon của bạn ở lại với bạn, chỉ … không được kết nối. Giống như một … giống như một con vật cưng tuyệt vời, nếu bạn thích. Thú cưng tốt nhất trên thế giới! Bạn có muốn điều đó không? Marisa Coulter
Darling, no one would ever dream of performing an operation on a child without testing it first. And no one in a thousand years would take a child’s daemon away altogether! All that happens is a little cut, and then everything’s peaceful. Forever! You see, your daemon’s a wonderful friend and com panion when you’re young, but at the age we call puberty, the age you’re coming to very soon, darling, daemons bring all sort of troublesome thoughts and feelings, and that’s what lets Dust in. A quick little operation before that, and you’re never troubled again. And your daemon stays with you, only…just not connected. Like a… like a wonderful pet, if you like. The best pet in the world!Wouldn’t you like that? Marisa Coulter
Philip Pullman, Northern Lights