Gregori là người đã nảy ra ý tưởng về phụ nữ tâm linh con người, và tôi chắc chắn anh ta đúng. Bạn và mẹ của bạn ủng hộ lý thuyết của anh ấy. Anh ta cũng nghĩ rằng có một cái gì đó trong hóa học của người phụ nữ Carpathian khiến cho nhiễm sắc thể nữ gần như không thể đánh bại nam giới. Bạn sẽ không biết anh ấy nghĩ rằng đó là người phụ nữ, anh Shea Shea đánh hơi một cách khinh miệt. Nhiều khả năng những người đàn ông quyết định tình dục, giống như ở con người, và họ không thể sinh ra các cô gái. Cô cười toe toét với Raven. Những người đàn ông mang đến sự hủy diệt của chính họ. Raven cười. Mikhail sẽ không bao giờ để tôi nói chuyện với bạn nữa nếu anh ấy có thể nghe chúng tôi. Anh ấy nghĩ tôi đã quá độc lập và thiếu tôn trọng rồi. Cô nhún vai bất cẩn. Có lẽ đó là sự thật, nhưng nó rất thú vị. Tôi yêu cách anh ấy có được cái nhìn đau đớn đó trên khuôn mặt anh ấy. Anh ta thật đáng yêu.” “Dễ thương? Tôi cá là anh ấy thích mô tả đó.
Gregori was the one who came up with the idea about human psychic women, and I’m certain he’s right. You and your mother support his theory. He also thinks there’s something in the Carpathian woman’s chemistry that makes it nearly impossible for the female chromosome to beat out the male.” “Wouldn’t you know he’d think it was the woman,” Shea sniffed contemptuously. “More than likely the men determine the sex, just like in humans, and they just can’t produce girls.” She grinned at Raven. “The men bring about their own destruction.” Raven laughed. “Mikhail would never let me speak to you again if he could hear us. He thinks I’m too independent and disrespectful already.” She shrugged carelessly. “It’s probably true, but it’s a lot of fun. I love the way he gets that pained look on his face. He’s so cute.” “Cute? I’ll bet he likes that description.
Christine Feehan, Dark Desire