Hai trăm thế hệ của người Do Thái châu Âu. Tất cả biến mất, giống như họ chưa bao giờ. Đó là lần đầu tiên nó thực sự có thật đối với tôi-chỉ như tôi đang đứng trên đỉnh của một cái thang và ai đó đã kéo cái thang đi-và tôi vẫn đứng đó, chỉ bây giờ nó có thể * rơi xuống, Bởi vì tất cả các kết nối của tôi đã bị cắt bỏ, và ở đó tôi đã nhìn xuống không gian trống, nghĩ về cách tôi đến gần đây chỉ là không tồn tại.
Two hundred generations of European Jews. All gone, just as if they’d never been. It was the first time it was really real for me–just as if I were standing at the top of a ladder and somebody yanked the ladder away–and I was still standing there, only now it was *possible* to fall, because all my connections had been cut away, and there I was looking down into empty space, thinking about how I’d come this close to just not existing at all.
Rosemary Edghill, The Sword of Maiden’s Tears