Hãy tha thứ cho chúng ta tội lỗi của chúng ta khi chúng ta tha thứ cho những người phạm tội chống lại chúng ta. Chúa Giêsu dường như luôn kết hợp sự tha thứ của Chúa chúng ta với sự tha thứ của chúng ta đối với người khác. Nhưng tại sao? Lớn lên, tôi nghĩ rằng đó là một cách khiến chúng ta tha thứ cho người khác, như Chúa Giêsu đang nói, hey, tôi đã chết vì bạn và bạn thậm chí không thể tốt với em trai của mình? Như thể Chúa có thể khiến chúng ta làm điều đúng đắn nếu Chúa có thể khiến chúng ta cảm thấy tồi tệ về việc chúng ta nợ Chúa bao nhiêu. Nhưng đó không phải là Thiên Chúa tôi thấy trong Chúa Giêsu Kitô. Đó là một người mẹ thao túng.
Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Jesus always seems to be pairing God’s forgiveness of us with our forgiveness of others. But why? Growing up, I thought it was a way of guilting us into forgiving others, like Jesus was saying, Hey, I died for you and you can’t even be nice to your little brother? As though God can get us to do the right thing if God can just make us feel bad about how much we owe God. But that is not the God I see in Jesus Christ. That is a manipulative mother.
Nadia Bolz-Weber, Pastrix: The Cranky, Beautiful Faith of a Sinner & Saint