Hết lần này đến lần khác, chúng ta mất cảm giác về cảm giác này, chúng ta hoàn toàn nằm trong giao diện của chúng ta bằng cách được đặt tên cũng như thông qua sự căng thẳng mở rộng. Những người quá lâu mà không có thời gian nghỉ ngơi cũng có nguy cơ. Soulskin biến mất khi chúng ta không chú ý đến những gì chúng ta đang thực sự làm và đặc biệt là chi phí cho chúng ta. ” Tham vọng mù quáng, hoặc bằng cách không hài lòng – về bản thân, gia đình, cộng đồng, văn hóa, thế giới – và không nói hoặc làm bất cứ điều gì về nó, hoặc bằng cách giả vờ, chúng ta là một nguồn kết thúc cho người khác, hoặc không làm tất cả những gì chúng ta có thể để giúp đỡ chính mình. Ồ, có nhiều cách để đánh mất làn da linh hồn như có phụ nữ trên thế giới. “” Cách duy nhất để giữ cho da linh hồn gợi cảm này là giữ lại một ý thức tinh xảo về giá trị và sử dụng của nó.
Over and over we lose this sense of feeling we are wholly in our skins by means already named as well as through extended duress. Those who toil too long without respite are also at risk. The soulskin vanishes when we are not paying attention to what we are really doing and particularly the cost to us.””We lose the soulskin by becoming too involved with ego, by being too exacting, perfectionistic, or unnecessarily martyred, or driven by a blind ambition, or by being dissatisfied – about self, family, community, culture, world – and not saying or doing anything about it, or by pretending we are an ending source for others, or by not doing all we can to help ourselves. Oh, there are as many ways to lose the soul skin as there are women in the world.””The only way to hold on to this sensual soulskin is to retain an exquisitely pristine consciousness about its value and uses.
Clarissa Pinkola Estés, Women Who Run With the Wolves: Myths and Stories of the Wild Woman Archetype