Họ đặt ánh đèn sân khấu vào tôi

Họ đặt ánh đèn sân khấu vào tôi đứng đó trên đường trong quần jean và khăn công việc, với chiếc backsack đáng sợ lớn, và hỏi:-“Bạn đang đi đâu?” Đó chính xác là những gì họ hỏi tôi một năm sau đó dưới ánh đèn truyền hình ở New York, “Bạn đang đi đâu?”-giống như bạn không thể giải thích với cảnh sát, bạn không thể giải thích cho xã hội “tìm kiếm hòa bình.

They put spotlights on me standing there in the road in jeans and workclothes, with the big woeful rucksack a-back, and asked:-“Where are you going?” which is precisely what they asked me a year later under Television floodlights in New York, “Where are you going?”-Just as you cant explain to the police, you cant explain to society “Looking for peace.

Jack Kerouac, Desolation Angels

Danh ngôn theo chủ đề

Viết một bình luận