Hoàn toàn không, “Chalmers kiên trì, không biết rằng Shea đang cố gắng che chở anh ta.” Người dân đất nước đã đồng ý gọi phép thuật ‘da trắng’ khi được thực hiện cho những kết thúc hợp pháp bởi các đại lý ủy quyền hợp pháp của cơ quan quản lý và ‘đen’ khi được thực hành bởi những người trái phép cho kết thúc tội phạm. Điều đó không có nghĩa là các nguyên tắc của khoa học – hay nghệ thuật – không giống nhau trong cả hai sự kiện. Bạn nên giới hạn các thuật ngữ như ‘đen’ và ‘trắng’ đối với các đối tượng mà phép thuật được thực hiện, và không áp dụng nó cho chính khoa học, giống như tất cả các nhánh kiến thức là trung lập về mặt đạo đức – “nhưng,” Belphebe phản đối, Belphebe, Không phải là câu thần chú được sử dụng, chúng ta hãy nói, bắt cóc một công dân xứng đáng có thể khác với những người được sử dụng để bẫy một người đàn ông? ” Xương trống của anh ta. “Tôi nghĩ rằng tôi có thể, ví dụ, gợi lên con vẹt trở lại trên xương này – hoặc ít nhất là lấy một con vẹt khác thay cho cái chúng ta ăn. Bạn sẽ thừa nhận, cô gái trẻ, đó là một biểu hiện vô hại của nghệ thuật? “” Aye, bây giờ, “cô gái nói.” Mặc dù tôi biết bạn là học sinh; Nói ‘Tôi thừa nhận điều này; Tôi thừa nhận rằng, ‘là một người từ lâu đã tìm thấy chính mình được thừa nhận vào một thòng lọng. “” Vì vậy, đó sẽ là phép thuật’ trắng ‘. Nhưng giả sử tôi mong muốn con vẹt cho một số – uh – mục đích bất hợp pháp – “” Cách thức của tội phạm đối với Mample, thưa ông? “Belphebe.” Tôi – uh – không thể nghĩ bây giờ. Giả sử rằng tôi đã làm. Phép thuật sẽ giống nhau trong cả hai trường hợp – “” Ah, nhưng phải không? sau đó thực sự tôi sẽ thừa nhận. “Chalmers cau mày.” Harold, mục đích pháp lý nào sẽ là một con vẹt? “Shea nhún vai.” Nếu bạn thực sự muốn có câu trả lời, không có mục đích nào hợp pháp như bất kỳ một cái gì đó trong gamelaws. Cá nhân tôi nghĩ đó là cuộc tranh luận đáng nguyền rủa nhất –
Not at all,” persisted Chalmers, unaware that Shea was trying to shush him. “The people of the country have agreed to call magic ‘white’ when practised for lawful ends by duly authorized agents of the governing authority, and ‘black’ when practised by unauthorized persons for criminal ends. That is not to say that the principles of the science — or art — are not the same in either event. You should confine such terms as ‘black’ and ‘white’ to the objects for which the magic is performed, and not apply it to the science itself, which like all branches of knowledge is morally neutral —””But,” protested Belphebe, “is’t not that the spell used to, let us say, kidnap a worthy citizen be different from that used to trap a malefactor?””Verbally but not structurally,” Chalmers went on. After some minutes of wrangling, Chalmers held up the bone of his drumstick. “I think I can, for instance, conjure the parrot back on this bone — or at least fetch another parrot in place of the one we ate. Will you concede, young lady, that that is a harmless manifestation of the art?””Aye, for the now,” said the girl. “Though I know you schoolmen; say ‘I admit this; I concede that,’ are ere long one finds oneself conceded into a noose.””Therefore it would be ‘white’ magic. But suppose I desired the parrot for some — uh — illegal purpose —””What manner of crime for ensample, good sir?” asked Belphebe.”I — uh — can’t think just now. Assume that I did. The spell would be the same in either case —””Ah, but would it?” cried Belphebe. “Let me see you conjure a brace of parrots, one fair, one foul; then truly I’ll concede.”Chalmers frowned. “Harold, what would be a legal purpose for which to conjure a parrot?”Shea shrugged. “If you really want an answer, no purpose would be as legal as any, unless there’s something in gamelaws. Personally I think it’s the silliest damned argument —
L. Sprague de Camp, The Incompleat Enchanter