Hôm nay ở trường tôi sẽ học đọc cùng một lúc; Sau đó, ngày mai tôi sẽ bắt đầu viết, và ngày mai để mật mã. Sau đó, với việc mua lại của tôi, tôi sẽ kiếm được rất nhiều tiền, và với số tiền đầu tiên tôi có trong túi, tôi sẽ ngay lập tức mua cho papa của mình một chiếc áo khoác vải mới tuyệt đẹp. Nhưng tôi đang nói gì? Vải, thực sự! Nó sẽ được làm bằng vàng và bạc, và nó sẽ có các nút kim cương. Người đàn ông tội nghiệp đó thực sự xứng đáng với điều đó; để mua cho tôi những cuốn sách và để tôi dạy anh ấy vẫn còn trong tay áo sơ mi của mình … và trong cái lạnh này! Chỉ có những người cha có khả năng hy sinh như vậy! …
Today at school I will learn to read at once; then tomorrow I will begin to write, and the day after tomorrow to cipher. Then with my acquirements I will earn a great deal of money, and with the first money I have in my pocket I will immediately buy for my papa a beautiful new cloth coat. But what am I saying? Cloth, indeed! It shall be all made of gold and silver, and it shall have diamond buttons. That poor man really deserves it; for to buy me books and to have me taught he has remained in his shirt sleeves… And in this cold! It is only fathers who are capable of such sacrifices!…
Carlo Collodi