Khi còn bé, tôi tưởng tượng rất

Khi còn bé, tôi tưởng tượng rất nhiều kịch bản khác nhau cho cuộc sống của tôi. Tôi sẽ là một phi hành gia. Có thể là một họa sĩ truyện tranh. Một nhà thám hiểm nổi tiếng hoặc ngôi sao nhạc rock. Chưa bao giờ tôi thấy mình đứng dưới cửa sổ của một ngôi nhà thuộc về một số loại thuốc có tên carbine, chờ đợi sân của anh ta để đánh cắp stash của anh ta để tôi có thể đưa một chiếc taxi trở lại một nhà nghỉ rẻ tiền nơi bạn tôi, một người bị ám ảnh bởi thần kinh, bị ám ảnh bởi cái chết Dwarf, đang đợi tôi để chúng tôi có thể lên đường đến một nơi không xác định và một bác sĩ X bí ẩn, người sẽ chữa trị cho tôi về bệnh bò điên và ngăn chặn một nhóm năng lượng tối phá hủy vũ trụ.

As a kid, I imagined lots of different scenarios for my life. I would be an astronaut. Maybe a cartoonist. A famous explorer or rock star. Never once did I see myself standing under the window of a house belonging to some druggie named Carbine, waiting for his yard gnome to steal his stash so I could get a cab back to a cheap motel where my friend, a neurotic, death-obsessed dwarf, was waiting for me so we could get on the road to an undefined place and a mysterious Dr. X, who would cure me of mad cow disease and stop a band of dark energy from destroying the universe.

Libba Bray, Going Bovine

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận