Khi tôi còn cực kỳ trẻ và ngu ngốc đến kinh ngạc, tôi nghĩ bạn không bao giờ tức giận với bất kỳ ai bạn quan tâm (kẻo bạn nghi ngờ tôi đang phóng đại phần “ngu ngốc gây sốc”, tôi cũng nghĩ Mount Rushmore là một hiện tượng tự nhiên) . Tôi thành thật tin rằng những người thực sự yêu nhau sẽ không bao giờ mơ ước có một cuộc chiến tốt đẹp, lỗi thời, gõ cửa, kéo ra. Tôi đoán khi bạn là kiểu cô gái đi khắp nơi nghĩ rằng gió chỉ là loại Teddy Roosevelt điêu khắc vào phía của một ngọn núi, khái niệm về mối quan hệ cổ tích hoàn toàn có ý nghĩa.
When I was extremely young and shockingly stupid, I thought you weren’t supposed to ever get angry at anybody you cared about (lest you suspect I’m exaggerating the “shockingly stupid” part, I also thought Mount Rushmore was a natural phenomenon). I honestly believed that people who were truly in love would never dream of having a good, old-fashioned, knock-down, drag-out fight. I guess when you’re the type of girl who walks around thinking that the wind just sort of sculpted Teddy Roosevelt into the side of a mountain, the concept of a fairy-tale relationship makes total sense.
Lisa Kogan, Someone Will Be with You Shortly: Notes from a Perfectly Imperfect Life