Khi trẻ em bước vào tuổi thiếu niên, cha mẹ thay đổi. Anh ta là một người có thẩm quyền, một nguồn câu trả lời và một giọng nói trừng phạt. Tùy thuộc vào ngày, anh ta có thể bị phẫn nộ, mô phỏng, đặt câu hỏi hoặc bất chấp. Chỉ là một người lớn có thể một đứa trẻ tưởng tượng cha mẹ của mình là một người, như một người chồng, một anh trai hoặc một đứa con trai. Chỉ sau đó, một đứa trẻ mới có thể thấy cha mẹ của mình phù hợp với thế giới vượt ra ngoài bốn bức tường. Saleem chỉ có bit và mảnh của cha mình, chủ yếu là ký ức của một cậu bé. Anh ta sẽ dành phần còn lại của cuộc đời mình, anh ta biết, cố gắng xây dựng lại cha mình bằng những mảnh vụn mà anh ta có thể nhớ lại hoặc thu thập từ mẹ mình.
As children inch their way into adolescence, the parent changes. He is an authority, a source of answers, and a chastising voice. Depending on the day, he may be resented, emulated, questioned, or defied.Only as an adult can a child imagine his parent as a whole person, as a husband, a brother, or a son. Only then can a child see how his parent fits into the world beyond four walls. Saleem had only bits and pieces of his father, mostly the memories of a young boy. He would spend the rest of his life, he knew, trying to reconstruct his father with the scraps he could recall or gather from his mother.
Nadia Hashimi, When the Moon is Low