Không, anh cả của tôi. Ông

Không, anh cả của tôi. Ông được đặt theo tên của cha chúng tôi. Cha mẹ chúng tôi đã chết khi người La Mã lần đầu tiên xâm chiếm, và Stephano sau đó trở thành “người đứng đầu gia đình”. “Cô ấy nhăn nhó.” Anh và tôi giống như dầu và nước. Hoặc chúng tôi đã. Mặc dù vậy, chúng tôi rất hợp nhau, mặc dù vậy, “cô ấy cười toe toét. Anh ấy thậm chí còn gọi chú Lucian để đối phó với tôi. ” Là một người vợ lẽ, tôi đã thực sự chơi Puppet Master với người yêu và loại cai trị đất nước mặc dù anh ta. Ít nhất là cho đến khi chú Lucian bắt được gió và đến để cho tôi địa ngục.

No, my eldest brother. He was named after our father. Our parents died when the Romans first invaded, and Stephano then became the “head of the family”. ” She grimaced. “He and I are like oil and water. Or we were. We get along well enough now, though.” She grinned. “But boy did he pitch a fit over the concubine thing. He even called in Uncle Lucian to deal with me.”Harper’s eyebrows rose. “I’m surprised Lucian bothered to intervene.”…”Yes, well…” Drina grimaced. “I’m afraid while I was een as a concubine, I was really playing puppet master with my lover and kind of ruling the country though him. At least until Uncle Lucian caught wind of it and came to give me hell.

Lynsay Sands, The Reluctant Vampire

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận