Không có cách nào để cứu rỗi, bất kể cách nào mà một người đàn ông có thể tiến hành. Tất cả các hình thức và biến thể được điều chỉnh bởi trí thông minh vĩnh cửu của vũ trụ cho phép một người đàn ông tiếp cận sự hoàn hảo. Nó có thể nằm trong nghệ thuật âm nhạc và hội họa hoặc nó có thể là trong thương mại, luật pháp hoặc y học. Nó có thể là trong nghiên cứu chiến tranh hoặc nghiên cứu về hòa bình. Mỗi người cũng quan trọng như bất kỳ khác. Khai sáng tâm linh thông qua thiền định tôn giáo như Zen hoặc theo bất kỳ cách nào khác là khả thi và chức năng như bất kỳ “cách nào” “… một người nên học khi họ thấy phù hợp.
There is no one way to salvation, whatever the manner in which a man may proceed. All forms and variations are governed by the eternal intelligence of the Universe that enables a man to approach perfection. It may be in the arts of music and painting or it may be in commerce, law, or medicine. It may be in the study of war or the study of peace. Each is as important as any other. Spiritual enlightenment through religious meditation such as Zen or in any other way is as viable and functional as any “Way.”… A person should study as they see fit.
Miyamoto Musashi, A Book of Five Rings: The Classic Guide to Strategy