Không có câu đố nào khi chúng

Không có câu đố nào khi chúng ta ở trên giường, được chứ? Ngủ trong khi nắm tay, hoặc lật qua để phục vụ như một chướng ngại vật, và không có gì khác.

No riddles while we’re in bed, okay?” Song Book whispers as she reaches over and wraps her hands around mine. I couldn’t agree more.As far as I’m concerned, beds are meant for making love, for falling asleep in while holding hands, or for flipping over to serve as a barricade, and nothing else.

Genichiro Takahashi, Sayonara, Gangsters

Danh ngôn tình yêu

Viết một bình luận