Kuan Yin đang cho tôi xem bức ảnh về một cơn gió lướt qua một cách dễ dàng dọc theo bề mặt của đại dương, “mô tả cô Lees.” Trong khi khá thành thạo, anh ta vẫn rất tập trung vào các yếu tố xung quanh anh ta. Windsurfer tập trung vào cách rẽ cánh buồm. Câu hỏi của anh ấy phải luôn là, ‘Tôi sẽ làm gì với cơn gió đang thổi ngay bây giờ’, “Hướng dẫn Kuan Yin: Có những con sóng và có gió, nhìn thấy và vô hình. Mọi người đều có những yếu tố tương tự trong các yếu tố này trong Cuộc sống của họ, người nhìn thấy và vô hình: Karma và ý chí tự do. Câu hỏi là, ‘Bạn sẽ xử lý những gì bạn có?’ Bạn đang cưỡi sóng Karmic bên dưới và gió có thể thay đổi. Mọi người phải lấy những gì họ nhìn thấy và đối phó với những gì chưa từng thấy.
Kuan Yin is showing me picture of a windsurfer skimming effortlessly along the ocean’s surface,” describes Ms. Lees. “While quite skilled, he is nevertheless very focused on the elements around him. The windsurfer is focused upon how to turn the sail. His question must always be, ‘what am I going to do with the wind that is blowing right now,'” instructs Kuan Yin: “There are the waves and there is the wind, seen and unseen forces. Everyone has these same elements in their lives, the seen and unseen: karma and free will. The question is, ‘how are you going to handle what you have?’ You are riding the karmic wave underneath and the wind can shift. Everyone must take what they see and deal with that which is unseen.
Hope Bradford, Oracle of Compassion: The Living Word of Kuan Yin