Làm thế nào để có được những điều tốt nhất

Làm thế nào để có được những điều tốt nhất của tất cả? Người ta phải chinh phục, đạt được, lên đến đỉnh; Người ta phải biết kết thúc để bị thuyết phục rằng người ta có thể giành chiến thắng cuối cùng – để biết không có giấc mơ nào không được dám. . . Đây có phải là hội nghị thượng đỉnh, lên ngôi ngày không? Thật mát mẻ và yên tĩnh! Chúng tôi không háo hức; Nhưng vui mừng, vui vẻ; tỉnh táo tỉnh táo. . . Chúng ta đã đánh bại kẻ thù chưa? Không phải là bản thân chúng ta. Chúng ta đã đạt được thành công? Từ đó có nghĩa là không có gì ở đây. Chúng ta đã giành được một vương quốc chưa? Không. . . và vâng. Chúng tôi đã đạt được một sự hài lòng cuối cùng. . . hoàn thành một số phận. . . Để đấu tranh và để hiểu – không bao giờ điều này kéo dài mà không có người khác; Đó là luật. . .

How to get the best of it all? One must conquer, achieve, get to the top; one must know the end to be convinced that one can win the end – to know there’s no dream that mustn’t be dared. . . Is this the summit, crowning the day? How cool and quiet! We’re not exultant; but delighted, joyful; soberly astonished. . . Have we vanquished an enemy? None but ourselves. Have we gained success? That word means nothing here. Have we won a kingdom? No. . . and yes. We have achieved an ultimate satisfaction. . . fulfilled a destiny. . . To struggle and to understand – never this last without the other; such is the law. . .

George Mallory, Climbing Everest: The Complete Writings of George Mallory

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận