Leonardo tin rằng nghiên cứu của mình có thể chuyển đổi hàng triệu người thành một đời sống tinh thần hơn. Năm ngoái, ông đã chứng minh một cách rõ ràng sự tồn tại của lực lượng năng lượng hợp nhất tất cả chúng ta. Anh ấy thực sự đã chứng minh rằng tất cả chúng tôi đều có kết nối thể chất, các phân tử trong cơ thể bạn đan xen với các phân tử trong mỏ mà có một người bị cấm trong tất cả chúng ta. Langdon cảm thấy bối rối. Và sức mạnh của Thiên Chúa sẽ hợp nhất tất cả chúng ta. “Ông. Vetra thực sự đã tìm thấy một cách chứng minh rằng các hạt được kết nối? Một bài báo khoa học gần đây của Mỹ đã ca ngợi vật lý mới như một con đường xa hơn đến tôn giáo Godthan.
Leonardo believed his research had thepotential to convert millions to a more spiritual life. Last year he categorically proved the existence ofan energy force that unites us all. He actually demonstrated that we are all physically connected… thatthe molecules in your body are intertwined with the molecules in mine… that there is a single forcemoving within all of us.” Langdon felt disconcerted. And the power of God shall unite us all. “Mr. Vetra actually found a wayto demonstrate that particles are connected?”“Conclusive evidence. A recent Scientific American article hailed New Physics as a surer path to Godthan religion itself.
Dan Brown, Angels & Demons