Mặc dù mọi người về chúng ta chọn con

Mặc dù mọi người về chúng ta chọn con đường ghét và bạo lực và chiến tranh và tham lam và định kiến, chúng ta là cơ thể của Chúa Kitô phải loại bỏ những kẻ độc này và để tình yêu thấm đẫm và làm sạch mọi mô và tế bào. Chúng ta cũng không cho phép bản thân trở nên dễ bị nản lòng khi tình yêu không phải lúc nào cũng thành công hay dễ chịu. Tình yêu không bao giờ bỏ cuộc, ngay cả khi kẻ thù đã đánh vào má bạn và bạn đã biến người kia, và anh ta cũng đánh điều đó.

Even though people about us choose the path of hate and violence and warfare and greed and prejudice, we who are Christ’s body must throw off these poisons and let love permeate and cleanse every tissue and cell. Nor are we to allow ourselves to become easily discouraged when love is not always obviously successful or pleasant. Love never quits, even when an enemy has hit you on the right cheek and you have turned the other, and he’s also hit that.

Clarence Jordan, The Substance of Faith: And Other Cotton Patch Sermons

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận