Mẹ tôi đã đưa ra những lựa chọn trong cuộc sống của bà, như tất cả chúng ta phải, và bà vẫn bình yên với họ. Tôi có thể nhìn thấy sự bình yên của cô ấy. Cô ấy đã không tự mình đối phó với chính mình. Những lợi ích của sự lựa chọn của cô là một cuộc hôn nhân dài, ổn định với một người đàn ông mà cô vẫn gọi là bạn thân của mình; Một gia đình đã kéo dài đến những đứa cháu ngưỡng mộ bà; một sự chắc chắn trong sức mạnh của chính cô ấy. Có lẽ một số điều đã bị hy sinh, và cha tôi đã hy sinh, quá-nhưng ai trong số chúng ta sống mà không có sự hy sinh?
My mother has made choices in her life, as we all must, and she is at peace with them. I can see her peace. She did not cop out on herself. The benefits of her choices are massive-a long, stable marriage to a man she still calls her best friend; a family that has extended now into grandchildren who adore her; a certainty in her own strength. Maybe some things were sacrificed, and my dad made his sacrifices, too-but who amongst us lives without sacrifice?
Elizabeth Gilbert, Eat, Pray, Love