Mỗi ký ức được đưa vào cuộc sống trước tôi và

Mỗi ký ức được đưa vào cuộc sống trước tôi và trong tôi. Tôi không thể tránh được chúng. Tôi cũng không thể hợp lý hóa, giải thích đi. Tôi chỉ có thể trải nghiệm lại với tổng nhận thức, không được bảo vệ bởi sự giả vờ. Tự ảo tưởng là không thể, sự thật được phơi bày trong ánh sáng chói mắt này. Không có gì như tôi nghĩ nó đã được. Không có gì như tôi hy vọng nó đã được. Chỉ như vậy.

Each memory was brought to life before me and within me. I could not avoid them. Neither could I rationalize, explain away. I could only re-experience with total cognizance, unprotected by pretense. Self delusion was impossible, truth exposed in this blinding light. Nothing as I thought it had been. Nothing as I hoped it had been. Only as it had been.

Richard Matheson, What Dreams May Come

Viết một bình luận