Mỗi nền văn hóa đều có những

Mỗi nền văn hóa đều có những người miền Nam – những người làm việc ít nhất có thể, thích nhảy, uống, hát ẩu đả, giết chết vợ hoặc chồng không chung thủy của họ; người có cử chỉ sống động hơn, đôi mắt bóng bẩy hơn, quần áo nhiều màu sắc hơn, phương tiện trang trí huyền ảo hơn, một cảm giác tuyệt vời về nhịp điệu và sự quyến rũ, quyến rũ, quyến rũ; Những người không hài lòng, không, lười biếng, thiếu hiểu biết, mê tín, không bị ngăn cản, không bao giờ đúng giờ, nghèo hơn một cách dễ thấy, làm thế nào có thể khác, người miền Bắc nói; Ai cho tất cả sự nghèo đói và sự yếu đuối của họ có sự sống ghen tị-ghen tị, nghĩa là, theo hướng công việc, bị ức chế cảm giác, ít bị chi phối một cách tham nhũng. Chúng tôi vượt trội hơn họ, nói người miền Bắc, rõ ràng là vượt trội. Chúng tôi không trốn tránh nhiệm vụ của mình hoặc nói dối là một vấn đề tất nhiên, chúng tôi làm việc chăm chỉ, chúng tôi đúng giờ, chúng tôi giữ các tài khoản đáng tin cậy. Nhưng họ có nhiều niềm vui hơn chúng ta … họ cảnh báo mình là những người biết rằng họ là một phần của văn hóa vượt trội: chúng ta không được để mình đi, không được đi xuống cấp độ của … rừng, đường phố, đường phố , Bush, Bog, Hills, Outback hãy lựa chọn của bạn. Vì nếu bạn bắt đầu nhảy trên bàn, hãy tự mình, cảm thấy buồn ngủ khi bạn chọn một cuốn sách, phát triển cảm giác nhịp điệu, làm tình bất cứ khi nào bạn cảm thấy thích nó – thì bạn biết. Miền Nam đã có bạn.

Every culture has its southerners — people who work as little as they can, preferring to dance, drink, sing brawl, kill their unfaithful spouses; who have livelier gestures, more lustrous eyes, more colorful garments, more fancifully decorated vehicles, a wonderful sense of rhythm, and charm, charm, charm; unambitious, no, lazy, ignorant, superstitious, uninhibited people, never on time, conspicuously poorer how could it be otherwise, say the northerners ; who for all their poverty and squalor lead enviable lives — envied, that is, by work-driven, sensually inhibted, less corruptly governed northerners. We are superior to them, say the northerners, clearly superior. We do not shirk our duties or tell lies as a matter of course, we work hard, we are punctual, we keep reliable accounts. But they have more fun than we do … They cautioned themselves as people do who know they are part of a superior culture: we mustn’t let ourselves go, mustn’t descend to the level of the … jungle, street, bush, bog, hills, outback take your pick . For if you start dancing on tables, fanning yourself, feeling sleepy when you pick up a book, developing a sense of rhythm, making love whenever you feel like it — then you know. The south has got you.

Susan Sontag, The Volcano Lover: A Romance

Danh ngôn theo chủ đề

Viết một bình luận