Mong muốn trải nghiệm các loại cộng đồng mới đã khiến một số người chu đáo và lý tưởng từ chối các mô hình ơn gọi, đời sống gia đình và tôn giáo mà họ đã lớn lên. Nỗ lực của họ để thiết lập các mô hình liên kết xã hội mới trong các khóa tu nông thôn không bị ô nhiễm có thể được coi là một tu viện thế tục, nhưng họ thường phát hiện ra rằng để xóa bỏ ranh giới của chính quyền, gia đình và tài sản đã tạo ra một loạt các vấn đề mà họ không có tinh thần và Các nguồn lực cá nhân để giải quyết tốt nhất của họ, các nhóm như vậy đã mở ra những chân trời mới của môn đồ, nhưng họ thường học được một số bài học khó về sự tội lỗi và sự ích kỷ của bản chất con người.
The desire to experience new kinds of community led a number of thoughtful and idealistic people to reject the patterns of vocation, family life and religion with which they had grown up. Their attempt to establish new patterns of social bonding in uncontaminated rural retreats can be seen as a secular monasticism, but they often discovered that to abolish the boundaries of authority, family and property created a whole series of problems which they did not have the spiritual and personal resources to solve.At their best, such groups have opened up new horizons of discipleship, but they have often learned some hard lessons about the intractable sinfulness and selfishness of partly-redeemed human nature.
Ian Breward, Australia: “The Most Godless Place Under Heaven’?