Một khi bạn thoát khỏi nhóm nhạc tin rằng sự thật là kẻ thù của bạn và là một tin xấu với tất cả các loại nghĩa vụ không hạnh phúc liên quan, sau đó bạn có thể đủ khả năng để tiếp tục với một số nhiệt tình và bắt đầu vui vẻ với nó. Bạn có thể bắt đầu tin tưởng vào bản thân và chơi với những câu hỏi bí ẩn và lớn mà không cần phải có một câu trả lời để dựa vào và bán cho người khác ở đây bạn đi, cái nạng này làm việc cho tôi. . Và sau đó bạn bắt đầu thấy những từ lớn này, như trí tưởng tượng, sự không sợ hãi và sự thật là những dấu hiệu cho niềm vui hơn, thay vì ngược lại như bạn làm bây giờ. Để khởi động động cơ, chỉ cần làm theo những gì bạn khao khát, hãy lập hợp đồng với những gì bắt buộc bạn và thực hiện niềm tin của hợp đồng đó thông qua sự lựa chọn và hành động.
Once you get off the bandwagon of believing that truth is your enemy and is bad news with all kinds of associated unhappy obligations, you can then afford to take it on with some enthusiasm and start to have some fun with it. You can begin to trust yourself and play with mystery and big questions without the need for a crutch of an answer to lean on and sell to others “Here you go, this crutch worked for me.” . And you then begin to see these big words, like imagination, fearlessness and truth as signposts to more fun, instead of the reverse as you do now. To start the engine, just follow what you yearn for, make a contract with that which compels you, and fulfill the trust of that contract through choice and action.
Darrell Calkins, Re: