Một người đàn ông quen biết của tôi đã

Một người đàn ông quen biết của tôi đã từng viết một bài thơ tên là “Con đường ít đi”, mô tả một hành trình anh ta đi qua khu rừng dọc theo một con đường mà hầu hết khách du lịch không bao giờ sử dụng. Nhà thơ nhận thấy rằng con đường ít đi được yên bình nhưng khá cô đơn, và anh ta có lẽ hơi lo lắng khi đi cùng, bởi vì nếu có bất cứ điều gì xảy ra trên đường ít đi, những khách du lịch khác sẽ đi trên đường thường xuyên hơn và vì vậy không thể đi được ‘T nghe anh ta khi anh ta khóc để được giúp đỡ. Chắc chắn, nhà thơ đó đã chết.

A man of my acquaintance once wrote a poem called “The Road Less Traveled”, describing a journey he took through the woods along a path most travelers never used. The poet found that the road less traveled was peaceful but quite lonely, and he was probably a bit nervous as he went along, because if anything happened on the road less traveled, the other travelers would be on the road more frequently traveled and so couldn’t hear him as he cried for help. Sure enough, that poet is dead.

Lemony Snicket, The Slippery Slope

Viết một bình luận