Một người làm quen với các nguyên tắc thực sự của khoa học này, người bảo tồn đức tính pháp hoặc công đức tôn giáo của mình, sự giàu có trên thế giới của anh ta và niềm vui kama hoặc sự hài lòng gợi cảm, và người có liên quan đến phong tục của người dân, chắc chắn sẽ có được sự thành thạo hơn giác quan của anh ấy. Nói tóm lại, một người thông minh và hiểu biết tham dự Dharma và Artha và cả Kama, mà không trở thành nô lệ của niềm đam mê của mình, sẽ có được thành công trong mọi việc anh ta có thể làm.
A person acquainted with the true principles of this science, who preserves his Dharma virtue or religious merit , his Artha worldly wealth and his Kama pleasure or sensual gratification , and who has regard to the customs of the people, is sure to obtain the mastery over his senses. In short, an intelligent and knowing person attending to Dharma and Artha and also to Kama, without becoming the slave of his passions, will obtain success in everything that he may do.
Mallanaga Vātsyāyana, Kama Sutra