Một tháng trôi qua trong im lặng và sau đó đến một email hỏi liệu Qayennat có quan tâm đến việc sửa đổi, củng cố hoặc cắt tỉa nhiều phần khác nhau trong đề xuất của cô không; Giống như tất cả các giao tiếp cho họ cho đến nay, điều này đã được viết tốt và lịch sự nhưng ghê tởm trong nỗ lực bí mật của nó để dập tắt bất cứ điều gì như tình yêu, để biến niềm đam mê thành không khí nóng. Cô ấy muốn nói với họ nhiều như vậy, mời họ lấy nền tảng ngột ngạt của họ và nhét nó lên lưng
A month passed in silence and then came an email asking if Qayennat would care to further amend, fortify or prune various sections of her proposal; Like all communication for them so far, this was well written and polite but abhorrent in its covert attempt to stamp out anything like love, to turn passion into hot air. She wanted to tell them as much, inviting them to take their stuffy foundation and stuff it up their backside
Anjum Hasan, THE COSMOPOLITANS