Một y tá trẻ, một người mới mà anh ta không

Một y tá trẻ, một người mới mà anh ta không nhận ra, đã đến gặp Henry và vỗ tay anh ta. “Bạn là bạn hay một thành viên trong gia đình?” Cô thì thầm câu hỏi vào tai anh, cố gắng không làm phiền Sheldon. Câu hỏi được treo ở đó như một hợp âm đẹp, vang lên trong không khí. Henry là người Trung Quốc, Sheldon rõ ràng là không. Họ trông không giống nhau. Không có gì đâu. “Tôi là gia đình xa xôi,” Henry nói.

A young nurse, someone new whom he didn’t recognise, came up to Henry and patted him on the arm. “Are you a friend or a family member?” She whispered the question in his ear, trying not to disturb Sheldon. The question hung there like a beautiful chord, ringing in the air. Henry was Chinese, Sheldon obviously wasn’t. They looked nothing alike. Nothing at all. “I’m distant family,” Henry said.

Jamie Ford, Hotel on the Corner of Bitter and Sweet

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận