Mục đích của trường đại học, để đặt tất cả các cách khác, là biến thanh thiếu niên thành người lớn. Bạn không cần phải đi học vì điều đó, nhưng nếu bạn sẽ ở đó, thì đó là điều quan trọng nhất để hoàn thành. Đó là giáo dục thực sự: không chấp nhận không thay thế. Ý tưởng rằng chúng ta nên dành bốn năm đầu tiên của tuổi trưởng thành và dành chúng cho sự chuẩn bị nghề nghiệp một mình, bỏ bê mọi phần khác của cuộc sống, không có gì là một sự tục tĩu. Nếu đó là những gì mọi người đã làm, thì bạn đã bị cướp. Và nếu bạn thấy mình là cùng một người ở cuối trường đại học như lúc đầu – cùng niềm tin, cùng một giá trị, cùng mong muốn, cùng một mục tiêu vì cùng một lý do – thì bạn đã làm sai. Quay lại và làm lại.
The purpose of college, to put this all another way, is to turn adolescents into adults. You needn’t go to school for that, but if you’re going to be there anyway, then that’s the most important thing to get accomplished. That is the true education: accept no substitutes. The idea that we should take the first four years of young adulthood and devote them to career preparation alone, neglecting every other part of life, is nothing short of an obscenity. If that’s what people had you do, then you were robbed. And if you find yourself to be the same person at the end of college as you were at the beginning – the same beliefs, the same values, the same desires, the same goals for the same reasons – then you did it wrong. Go back and do it again.
William Deresiewicz, Excellent Sheep: The Miseducation of the American Elite and the Way to a Meaningful Life