Muốn cung cấp cho cô ấy phù hợp nhất có thể, tôi chà đạp kiến thức mà tôi đã học được từ hoa tuyết. “Mọi người đều cần quần áo-không vấn đề gì vào mùa hè hoặc ấm áp như thế nào vào mùa đông-vì vậy hãy làm quần áo cho người khác mà không được hỏi. Ngay cả khi bàn rất phong phú, hãy để người chồng của bạn ăn trước. Làm việc chăm chỉ và nhớ ba Mọi thứ: Hãy là Chúa cho bố mẹ của bạn và luôn thể hiện sự tôn trọng, tốt cho chồng bạn và luôn dệt nên anh ấy, hãy tốt cho con cái của bạn và luôn là một hình mẫu của chúng. Nếu bạn làm những điều này, gia đình mới của bạn sẽ Đối xử tử tế với bạn. Trong ngôi nhà tốt đẹp đó, hãy bình tĩnh của trái tim.
Wanting to give her the best fit I could, I sand the knowledge I had learned from Snow Flower. “Everyone needs clothing-no matter how cool it is in summer or how warm it is in winter-so make clothes for others without being asked. Even if the table is plentiful, let your in-laws eat first. Work hard and remember three things: Be god to your in-laws and always show respect, be good to your husband and always weave for him, be good to your children and always be a model of decorum to them. If you do these things, your new family will treat you kindly. In that fine home, be calm of heart.
Lisa See, Snow Flower and the Secret Fan