Này, anh bạn, bạn có nghĩ rằng bạn có

Này, anh bạn, bạn có nghĩ rằng bạn có thể đặt lại chuỗi của cô ấy không? “Tôi bước về phía trước bằng tay trên hông, chỉ hơi sợ hãi khi thấy Kaleb gần như tầm mắt với tôi khi anh ta đang ngồi và tôi đang đứng.” Tất cả, không ai là ông chủ của tôi mà là tôi. Thứ hai, nếu bạn từng tham khảo ‘chuỗi’ của tôi một lần nữa, tôi sẽ đá vào mông của bạn. “Tôi đã đâm mạnh vào ngực anh ấy. Một giây, đôi mắt anh mở to khi nhìn Michael. “Bạn lấy cô ấy ở đâu? Bạn có thể lấy cho tôi một cái được không? “Tôi đã thở dài, thất vọng và rơi xuống bên cạnh Michael, người thậm chí không cố gắng che giấu nụ cười của mình.” Có lẽ bạn nên xin lỗi Emerson. ” Tôi. “Xin lỗi tôi không gặp bạn đầu tiên.

Hey, bro, do you think you can put Shorty back on her chain?”I stepped forward with my hands on my hips, only slightly intimidated to find Kaleb almost eye level with me when he was seated and I was standing.”First of all, no one is the boss of me but me. Secondly, if you ever reference my ‘chain’ again, I will kick your ass.” I jabbed him hard in the chest with my finger. Possibly breaking it. “And thirdly, don’t call me Shorty.”Kaleb sat silently for a second, his eyes wide as he looked at Michael. “Where did you get her? Can you get me one?”I blew out a loud, frustrated sigh and dropped down beside Michael, who didn’t even try to hide his smile. “You should probably apologize to Emerson.””I am sorry.” Kaleb grinned at me. “Sorry I didn’t meet you first.

Myra McEntire, Hourglass

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận