Nếu chúng ta sống gần với thiên

Nếu chúng ta sống gần với thiên nhiên trong một xã hội nông nghiệp, các mùa là ẩn dụ và thực tế sẽ liên tục đóng khung cuộc sống của chúng ta. Nhưng phép ẩn dụ chính trong thời đại của chúng ta không đến từ nông nghiệp – nó đến từ sản xuất. Chúng tôi không tin rằng chúng tôi ‘phát triển’ cuộc sống của chúng tôi – chúng tôi tin rằng chúng tôi ‘tạo ra’ chúng. Chỉ cần lắng nghe cách chúng ta sử dụng từ trong bài phát biểu hàng ngày: chúng ta làm thời gian, kết bạn, làm cho ý nghĩa, kiếm tiền, kiếm sống, làm tình.

If we lived close to nature in an agricultural society, the seasons as metaphor and fact would continually frame our lives. But the master metaphor of our era does not come from agriculture – it comes from manufacturing. We do not believe that we ‘grow’ our lives – we believe that we ‘make’ them. Just listen to how we use the word in everyday speech: we make time, make friends, make meaning, make money, make a living, make love.

Parker J. Palmer, Let Your Life Speak: Listening for the Voice of Vocation

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận