Nếu đây là giá phải trả cho một ý tưởng,

Nếu đây là giá phải trả cho một ý tưởng, thì chúng ta hãy trả tiền. Không cần phải gặp rắc rối về nó, sợ hãi, hoặc xấu hổ. Đây là thời gian để mạnh dạn nói, Có Có, tôi tin vào sự dịch chuyển của hệ thống bất công này chỉ bằng một; Tôi tin vào sự kết thúc của sự đói khát, tiếp xúc và tội ác do họ gây ra; Tôi tin vào linh hồn con người trở nên trung thành với tất cả các luật mà con người đã làm hoặc sẽ làm; Tôi tin rằng bây giờ không có hòa bình, và sẽ không bao giờ có hòa bình, miễn là một quy tắc đối với người khác; Tôi tin vào sự tan rã hoàn toàn và giải thể nguyên tắc và thực hành thẩm quyền; Tôi là một người vô chính phủ, và nếu vì điều này bạn lên án tôi, tôi sẵn sàng nhận được sự lên án của bạn.

If this is the price to be paid for an idea, then let us pay. There is no need of being troubled about it, afraid, or ashamed. This is the time to boldly say, “Yes, I believe in the displacement of this system of injustice by a just one; I believe in the end of starvation, exposure, and the crimes caused by them; I believe in the human soul regnant over all laws which man has made or will make; I believe there is no peace now, and there will never be peace, so long as one rules over another; I believe in the total disintegration and dissolution of the principle and practice of authority; I am an Anarchist, and if for this you condemn me, I stand ready to receive your condemnation.

Voltairine de Cleyre, Exquisite Rebel: The Essays of Voltairine de Cleyre — Anarchist, Feminist, Genius

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận