Nếu những gì chúng ta cần mơ ước, để di

Nếu những gì chúng ta cần mơ ước, để di chuyển tinh thần của chúng ta sâu sắc nhất và trực tiếp hướng tới và thông qua lời hứa, được giảm giá như một sự xa xỉ, thì chúng ta từ bỏ cốt lõi – đài phun nước – sức mạnh của chúng ta, người phụ nữ của chúng ta; Chúng tôi từ bỏ tương lai của thế giới của chúng tôi. (Từ “Thơ không phải là một thứ xa xỉ”)

If what we need to dream, to move our spirits most deeply and directly toward and through promise, is discounted as a luxury, then we give up the core — the fountain — of our power, our womanness; we give up the future of our worlds. (From “Poetry is Not a Luxury”)

Audre Lorde, Sister Outsider: Essays and Speeches

Viết một bình luận