Nếu tôi nói với ai đó rằng tôi

Nếu tôi nói với ai đó rằng tôi yêu anh ấy – như tôi có thể đã nói với hàng trăm người khác – lời nói của tôi sẽ không truyền đạt gì cho anh ấy; Nhưng sự im lặng sẽ xảy ra sau đó, nếu tôi thực sự yêu anh ấy, sẽ nói rõ về những gì chiều sâu nằm ở gốc rễ của tình yêu của tôi, và đến lượt nó sẽ sinh ra một niềm tin, điều đó sẽ im lặng; Và trong quá trình của một đời, sự im lặng này và niềm tin này sẽ không bao giờ giống nhau. …

If I tell some one that I love him – as I may have told a hundred others – my words will convey nothing to him; but the silence which will ensue, if I do indeed love him, will make clear in what depths lie the roots of my love, and will in its turn give birth to a conviction, that shall itself be silent; and in the course of a lifetime, this silence and this conviction will never again be the same. …

Maurice Maeterlinck, The Treasure of the humble

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận