Ngày nay, chúng ta phải học hỏi một

Ngày nay, chúng ta phải học hỏi một lần nữa rằng tình yêu dành cho tội nhân và tình yêu dành cho người bị tổn hại được cân bằng chính xác nếu tôi trừng phạt tội nhân dưới hình thức có thể và phù hợp. Về mặt này, trong quá khứ đã có một sự thay đổi tâm lý, trong đó luật pháp và sự cần thiết phải trừng phạt bị che khuất. Cuối cùng, điều này cũng thu hẹp khái niệm về pháp luật, mà trên thực tế không chỉ là tốt đẹp hay lịch sự, mà còn được tìm thấy trong sự thật. Và một thành phần khác của sự thật là tôi phải trừng phạt người đã phạm tội chống lại tình yêu thực sự

Today we have to learn all over again that love for the sinner and love for the person who has been harmed are correctly balanced if I punish the sinner in the form that is possible and appropriate. In this respect there was in the past a change of mentality, in which the law and the need for punishment were obscured. Ultimately this also narrowed the concept of law, which in fact is not only just being nice or courteous, but is found in the truth. And another component of the truth is that I must punish the one who has sinned against real love

Pope Benedict XVI, Light of the World: The Pope, the Church, and the Signs of the Times – A Conversation with Peter Seewald

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận