Ngày nay, những người làm cho mọi thứ thay đổi, những người có kiến thức đó, là các nhà khoa học và các nhà công nghệ, những người là động lực thực sự của nhân loại. Và trước khi bạn nói những gì về Beethovens và Michelangelos? Hãy để tôi đề xuất một cái gì đó mà bạn có thể không đồng ý dữ dội: rằng tốt nhất, các sản phẩm của cảm xúc con người, nghệ thuật, triết học, chính trị, âm nhạc, văn học, là những diễn giải về thế giới, nói với bạn nhiều hơn về anh chàng đang nói, hơn là về thế giới anh ấy đang nói đến. Quan điểm cũ của thế giới, được thực hiện bằng bàn tay thứ ba bằng cách giải thích của bạn về họ.
Today, the people who make things change, the people who have that knowledge, are the scientists and the technologists, who are the true driving force of humanity. And before you say what about the Beethovens and the Michelangelos? Let me suggest something with which you may disagree violently: that at best, the products of human emotion, art, philosophy, politics, music, literature, are interpretations of the world, that tell you more about the guy who’s talking, than about the world he’s talking about. Second hand views of the world, made third hand by your interpretation of them.
Bashir F. Biodun