Người cầu toàn đẩy Tom lên giường.

Người cầu toàn đẩy Tom lên giường. Cô cởi áo anh. Cô cởi giày và vớ của anh. Cô cởi quần anh ra. Cô ấy đã tháo võ sĩ của anh ấy. Với hầu hết các anh chàng, người cầu toàn sẽ dừng lại ở đó. Cô ấy đã không. Cô vẫn cảm thấy liều lĩnh. Cô cởi bỏ da anh. Cô cởi bỏ hệ thống thần kinh của anh. Cô nhấc lồng xương sườn của anh lên. Trái tim anh đập vào tay cô. Và ở đó, bên dưới nó, cô tìm thấy một hộp thiếc rỉ sét. Cô ấy đã mở nó. Bên trong cô tìm thấy hy vọng, ước mơ và nỗi sợ hãi của anh. Cô nhìn chằm chằm vào họ. Cô ngạc nhiên khi thấy họ ở đó và ngạc nhiên về việc họ đẹp như thế nào. Vào thời điểm đó, người cầu toàn đã yêu Tom.

The Perfectionist pushed Tom onto her bed. She took off his shirt. She took off his shoes and his socks. She took off his pants. She took off his boxers.With most guys the Perfectionist would stop there. She didn’t. She was still feeling reckless. She took off his skin. She took off his nervous system. She lifted up his rib cage. His heart beat in her hand. And there, underneath it, she found a rusted tin box. She opened it. Inside she found his hopes, his dreams and his fears. She stared at them. She was surprised to find them there and surprised at how beautiful they were. At that exact moment, the Perfectionist fell in love with Tom.

Andrew Kaufman, All My Friends are Superheroes

Viết một bình luận