Người ta thấy gì nếu một người

Người ta thấy gì nếu một người nhìn vào bất kỳ chiều sâu nào vào thế giới của tiểu thuyết của nhà văn này? Tự kiểm soát thanh lịch che giấu từ đôi mắt của thế giới cho đến giây phút cuối cùng, một trạng thái tan rã bên trong và suy đồi sinh học; Sallow xấu xí, gợi cảm và bị tàn phá, tuy nhiên vẫn có thể hâm mộ sự che giấu âm ỉ của nó đến một sự bất lực trong ánh sáng trên họ là tốt; Sự đĩnh đạc và bình tĩnh trong dịch vụ khắc khổ trống rỗng của hình thức; Cuộc sống sai lầm, nguy hiểm của kẻ lừa dối sinh ra, tham vọng và nghệ thuật của anh ta sẽ sớm bị kiệt sức —

What did one see if one looked in any depth into the world of this writer’s fiction? Elegant self-control concealing from the world’s eyes until the very last moment a state of inner disintegration and biological decay; sallow ugliness, sensuously marred and worsted, which nevertheless is able to fan its smouldering concupiscence to a pallid impotence, which from the glowing depths of the spirit draws strength to cast down a whole proud people at the foot of the Cross and set its own foot upon them as well; gracious poise and composure in the empty austere service of form; the false, dangerous life of the born deceiver, his ambition and his art which lead so soon to exhaustion —

Thomas Mann, Death in Venice and Other Tales

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận