Nhà tôi đã hoàn thành, và cố gắng và không tìm thấy mong muốn của một năm Cape Cod đầu tiên, tôi đã đến đó để dành một hai tuần vào tháng Chín. Kết thúc hai tuần, tôi nán lại, và khi một năm kéo dài vào mùa thu, vẻ đẹp và bí ẩn của trái đất và biển bên ngoài này đã chiếm hữu và giữ tôi rằng tôi không thể đi. Thế giới ngày nay bị bệnh cho máu mỏng của nó vì thiếu những thứ nguyên tố, cho lửa trước tay, vì nước rèn từ trái đất, cho không khí, cho chính trái đất thân yêu dưới chân. Trong thế giới bãi biển và cồn cát của tôi, những sự hiện diện nguyên tố này đã sống và có bản thể của họ, và dưới vòm của họ đã di chuyển một cuộc thi không thể so sánh được của thiên nhiên và năm.
My house completed, and tried and not found wanting by a first Cape Cod year, I went there to spend a fortnight in September. The fortnight ending, I lingered on, and as the year lengthened into autumn, the beauty and mystery of this earth and outer sea so possessed and held me that I could not go. The world to-day is sick to its thin blood for lack of elemental things, for fire before the hands, for water welling from the earth, for air, for the dear earth itself underfoot. In my world of beach and dunes these elemental presences lived and had their being, and under their arch there moved an incomparable pageant of nature and the year.
Henry Beston, The Outermost House: A Year of Life On The Great Beach of Cape Cod