Nhiều năm trước, KA đã giải thích với tôi rằng khi một nhà thơ giỏi phải đối mặt với những sự thật khó khăn mà anh ta biết là đúng nhưng cũng không giống với thơ, anh ta không có lựa chọn nào khác ngoài việc cảm thấy bên lề; Đó là, anh ta nói, chính nơi ẩn dật này cho phép anh ta nghe nhạc ẩn đó là nguồn gốc của tất cả nghệ thuật.
Many years before, Ka had explained to me that when a good poet is confronted with difficult facts that he knows to be true but also inimical to poetry, he has no choice but to feel to the margins; it was, he said, this very retreat that allowed him to hear the hidden music that is the source of all art.
Orhan Pamuk