Nhiều năm trước, một thành viên

Nhiều năm trước, một thành viên của Quốc hội đã đưa ra một trích dẫn nhiều lớp vào tay tôi rằng anh ta phải nghĩ rằng tôi sẽ thấy có ý nghĩa. Lúc đầu tôi rất chú ý và không may tôi không nhớ ai đã đưa ra cho tôi câu nói. Tôi đã đặt nó bên cạnh thẻ bỏ phiếu của tôi và đã mang nó từ bao giờ. Trích dẫn đến từ cuốn sách của Elie W Diesel sau đó. Câu nói có tựa đề là Tại sao tôi phản đối. Tác giả Elie W Diesel kể câu chuyện về một người đàn ông chính nghĩa của Sodom, người đi trên đường phản đối sự bất công của thành phố này. Mọi người làm cho anh ta vui vẻ, chế giễu anh ta. Cuối cùng, một người trẻ đã hỏi: Tại sao bạn tiếp tục phản kháng chống lại cái ác; Bạn không thấy ai không chú ý đến bạn? ” Anh ấy trả lời, tôi sẽ nói với bạn lý do tại sao tôi tiếp tục. Ban đầu, tôi nghĩ rằng tôi sẽ thay đổi mọi người. Hôm nay, tôi biết tôi không thể. Tuy nhiên, nếu tôi tiếp tục phản đối, ít nhất tôi sẽ ngăn người khác thay đổi tôi. Tôi không phải là người bi quan đến nỗi chúng ta không thể thay đổi niềm tin của mọi người hoặc mọi người sẽ không đáp ứng thông điệp về tự do và hòa bình. Nhưng chúng ta phải luôn cảnh giác không để người khác thay đổi chúng ta một khi chúng ta có được sự tự tin rằng chúng ta đang đi đúng hướng trong việc tìm kiếm sự thật.

Years ago, a member of Congress slipped a laminated quote into my hand that he must have thought I would find meaningful. I paid little attention at first and unfortunately I don’t recall just who gave me the quote. I placed it next to my voting card and have carried it ever since. The quote came from Elie Wiesel’s book One Generation After. The quote was entitled “Why I Protest.”Author Elie Wiesel tells the story of the one righteous man of Sodom, who walked the streets protesting against the injustice of this city. People made fun of him, derided him. Finally, a young person asked: “Why do you continue your protest against evil; can’t you see no one is paying attention to you?” He answered, “I’ll tell you why I continue. In the beginning, I thought I would change people. Today, I know I cannot. Yet, if I continue my protest, at least I will prevent others from changing me.”I’m not that pessimistic that we can’t change people’s beliefs or that people will not respond to the message of liberty and peace. But we must always be on guard not to let others change us once we gain the confidence that we are on the right track in the search for truth.

Ron Paul, Liberty Defined: 50 Essential Issues That Affect Our Freedom

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận