Nhiều thứ trong giai đoạn này

Nhiều thứ trong giai đoạn này rất khó chịu, hoặc khó thực hiện nghiêm túc. Nghề nghiệp của tôi đã đi vào một sự ngất ngây kéo dài trong thập kỷ Reagan-Bush-Thatcher, và cho thấy dấu hiệu rất ít để phục hồi một giảng viên quan trọng hoặc thực sự là bất kỳ giảng viên nào, trừ khi đó là một trong những sự nhiệt tình đối với một chủ tịch đồng thuận hợp lý. Chúng ta sẽ xem liệu nó có được tính là tiến bộ cho cùng một con vẹt để tìm hiểu một từ mới hay không. Và đoàn hệ của riêng tôi, bên trái, được chia sẻ trong việc di chuyển chung về chủ nghĩa hậu hiện đại, không chính sách. Liên quan đến một cái gì đó tuyệt vời, như cuộc cách mạng Nam Phi quá hạn và vẫn còn gây nguy hiểm cho sự phù hợp với mô hình được cho là mượt mà của tiến trình tiên đề, người ta có thể thấy rằng chủ đề của Ariadne có một màu đỏ mạnh mẽ, và những công dân tiềm năng không thể giải mã được thành Xhosa , Zulu, Cape Colored hoặc ‘Eurocentric’; Nói cách khác, chống lại bài học giáo phái mà các bậc thầy của Apartheid đã cố gắng dạy họ. Tuy nhiên, ở những nơi khác, dường như tất cả cùng một lúc như thể chủ nghĩa duy nhất cạnh tranh là người ký tên của ‘triệt để’; Một sự căng thẳng về sự nổi bật thậm chí không phải của cá nhân, mà là đặc điểm, và từ nguyên tử hóa đó vào cục của thể loại. Chắc chắn một điều cần học được từ hệ thống toàn trị mất hiệu lực là mối quan hệ bất thiện giữa sự sùng bái của quần chúng và sự ngưỡng mộ của tính cách tối cao. Tuy nhiên, chuyến đi nội tâm dường như cùng tồn tại với suy nghĩ nhóm buồn tẻ ở bất cứ nơi nào một

Many things in this period have been hard to bear, or hard to take seriously. My own profession went into a protracted swoon during the Reagan-Bush-Thatcher decade, and shows scant sign of recovering a critical faculty—or indeed any faculty whatever, unless it is one of induced enthusiasm for a plausible consensus President. We shall see whether it counts as progress for the same parrots to learn a new word. And my own cohort, the left, shared in the general dispiriting move towards apolitical, atonal postmodernism. Regarding something magnificent, like the long-overdue and still endangered South African revolution a jagged fit in the supposedly smooth pattern of axiomatic progress , one could see that Ariadne’s thread had a robust reddish tinge, and that potential citizens had not all deconstructed themselves into Xhosa, Zulu, Cape Coloured or ‘Eurocentric’; had in other words resisted the sectarian lesson that the masters of apartheid tried to teach them. Elsewhere, though, it seemed all at once as if competitive solipsism was the signifier of the ‘radical’; a stress on the salience not even of the individual, but of the trait, and from that atomization into the lump of the category. Surely one thing to be learned from the lapsed totalitarian system was the unwholesome relationship between the cult of the masses and the adoration of the supreme personality. Yet introspective voyaging seemed to coexist with dull group-think wherever one peered about among the formerly ‘committ

Christopher Hitchens, For the Sake of Argument: Essays and Minority Reports

danh ngôn hay nhất

Viết một bình luận