Nhìn chung, không có gì trên trái đất dành cho

Nhìn chung, không có gì trên trái đất dành cho những người vô tội khủng khiếp như một ngôi trường. Để bắt đầu, đó là một nhà tù. Nhưng trong một số khía cạnh tàn nhẫn hơn một nhà tù. Trong một nhà tù, ví dụ, bạn không bị buộc phải đọc những cuốn sách được viết bởi những người lính và thống đốc. . . . Trong nhà tù, bạn không bị buộc phải ngồi nghe Turnkeys đang diễn ngôn mà không có sự quyến rũ hay quan tâm đến các đối tượng mà họ không hiểu và không quan tâm, và do đó không có khả năng khiến bạn hiểu hoặc quan tâm. Trong một nhà tù họ có thể tra tấn cơ thể bạn; Nhưng họ không tra tấn bộ não của bạn.

There is, on the whole, nothing on earth intended for innocent people so horrible as a school. To begin with, it is a prison. But in some respects more cruel than a prison. In a prison, for instance, you are not forced to read books written by the warders and the governor. . . .In the prison you are not forced to sit listening to turnkeys discoursing without charm or interest on subjects that they don’t understand and don’t care about, and therefore incapable of making you understand or care about. In a prison they may torture your body; but they do not torture your brains.

George Bernard Shaw, Misalliance

châm ngôn sống tích cực

Viết một bình luận