Nhìn này, tôi thực sự xin lỗi về Cheryl, tôi biết bạn yêu cô ấy rất nhiều, anh Mandy đã xin lỗi một cách u ám. Thật sai lầm khi mọi người phải tiếp tục tiêu diệt ô nhiễm. Không sao, tôi nghĩ cô ấy muốn được khắc phục, anh Ale Alecto nói với cô một cách bình tĩnh, mặc dù biểu cảm đau buồn và chán nản của anh nói nhiều hơn với Mandy hơn lời nói của anh. Bạn không cần phải quên Cheryl, bất kể Mearth nói gì với bạn, thì Mand Mandy chỉ ra. Người dân không nên bị buộc phải quên đi những gì họ yêu thích, hoặc chỉ vượt qua cái chết của những gì họ yêu thích. Cheryl là bạn của bạn và không ai có thể khiến bạn quên cô ấy nếu bạn không muốn.
…Look, I’m real sorry about Cheryl, I know you loved her a lot,” Mandy apologized gloomily. “It’s wrong that people have to keep killing off Pollution.”“It’s alright, I think she wants to be remediated,” Alecto told her calmly, though his grief-stricken and depressed expression said more to Mandy than his words did. “You don’t have to forget Cheryl, no matter what Mearth said to you,” Mandy pointed out. “People shouldn’t be forced to forget what they love, or to just get over the death of what they love. Cheryl was your friend and nobody can make you forget her if you don’t want to.
Rebecca McNutt, Super 8: The Sequel to Smog City