Nhưng một phần của anh ta nhận ra, ngay cả khi

Nhưng một phần của anh ta nhận ra, ngay cả khi anh ta chiến đấu để thoát khỏi Lupin, rằng Sirius chưa bao giờ giữ anh ta chờ đợi trước đây. . . . Sirius đã mạo hiểm mọi thứ, luôn luôn, để gặp Harry, để giúp anh ta. . . . Nếu Sirius không xuất hiện trở lại từ cổng vòm đó khi Harry hét lên cho anh ta như thể cuộc sống của anh ta phụ thuộc vào nó, thì lời giải thích duy nhất có thể là anh ta không thể quay lại. . . . Rằng anh ấy thực sự là. . .

But some part of him realized, even as he fought to break free from Lupin, that Sirius had never kept him waiting before. . . . Sirius had risked everything, always, to see Harry, to help him. . . . If Sirius was not reappearing out of that archway when Harry was yelling for him as though his life depended on it, the only possible explanation was that he could not come back. . . . That he really was . . .

J.K. Rowling, Harry Potter and the Order of the Phoenix

Viết một bình luận