Nhưng nếu tôi để cho cuộc sống của mình nói những điều tôi muốn nghe, những điều tôi sẵn sàng nói với người khác, tôi cũng phải để nó nói những điều tôi không muốn nghe và sẽ không bao giờ nói với ai khác! Cuộc sống của tôi không chỉ là về thế mạnh và đức tính của tôi; Đó cũng là về các khoản nợ và giới hạn của tôi, sự xâm phạm và bóng của tôi. Một điều không thể tránh khỏi mặc dù thường bị bỏ qua khía cạnh của cuộc tìm kiếm ‘sự toàn vẹn’ là chúng ta phải nắm lấy những gì chúng ta không thích hoặc thấy đáng xấu hổ về bản thân cũng như những gì chúng ta tự tin và tự hào.
But if I am to let my life speak things I want to hear, things I would gladly tell others, I must also let it speak things I do not want to hear and would never tell anyone else! My life is not only about my strengths and virtues; it is also about my liabilities and my limits, my trespasses and my shadow. An inevitable though often ignored dimension of the quest for ‘wholeness’ is that we must embrace what we dislike or find shameful about ourselves as well as what we are confident and proud of.
Parker J. Palmer, Let Your Life Speak: Listening for the Voice of Vocation