Những người gần gũi với Patricia

Những người gần gũi với Patricia Highsmith, đặc biệt là gia đình của cô, thường nhận xét về tầm nhìn thực tế của Highsmith là một điều bị biến dạng như thế nào. Vào tháng 4 năm 1947, cô đã phiên âm vào cuốn sổ của mình, có lẽ, là một cuộc đối thoại thực sự giữa cô và mẹ cô, trong đó Mary cáo buộc cô không phải đối mặt với thế giới. Highsmith trả lời rằng cô ấy thực sự đã xem thế giới ‘sang một bên, nhưng vì thế giới phải đối mặt với thực tế sang một bên, một bên là cách duy nhất mà thế giới có thể được nhìn vào quan điểm thực sự.’ Vấn đề, Highsmith nói, là quang học tâm linh của cô khác với những người xung quanh, nhưng nếu đó là trường hợp, mẹ cô trả lời, thì cô nên trang bị cho mình một cặp kính mới. Highsmith không bị thuyết phục. ‘Sau đó, tôi cần một lần sinh mới,’ cô kết luận.

Those close to Patricia Highsmith, particularly her family, often commented on how Highsmith’s vision of reality was a warped one. In April 1947, she transcribed into her notebook what was, presumably, a real dialogue between herself and her mother, in which Mary accused her of not facing the world. Highsmith replied that she did indeed view the world ‘sideways, but since the world faces reality sideways, sideways is the only way the world can be looked at in true perspective.’ The problem, Highsmith said, was that her psychic optics were different to those around her, but if that was the case, her mother replied, then she should equip herself with a pair of new spectacles. Highsmith was not convinced. ‘Then I need a new birth,’ she concluded.

Andrew Wilson, Patricia Highsmith, Ζωή στο σκοτάδι

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận