Nói về tiếng lạ, chúng là

Nói về tiếng lạ, chúng là lý do chính khiến tôi bị đắm. Ryan là một tiền bối và tốt, thật đáng buồn, tôi không phải là tất cả những gì có kinh nghiệm với các chàng trai. Ý tôi là, tôi là một sinh viên năm nhất và đã được nhảy với các chàng trai bằng tuổi tôi và thậm chí đã đi chơi với con trai, nhưng tôi chưa bao giờ thực sự hôn chúng. Dù sao thì tôi cũng không hy vọng hôn Ryan. Bobby Robinson đã đưa lưỡi vào miệng tôi một lần, khi chúng tôi hôn nhau dưới những người tẩy trắng trong một trận bóng đá, nhưng nó không cảm thấy tốt như vậy. Tôi khá chắc chắn rằng anh ấy không có nó chính xác. Vì vậy, tôi đã nói chuyện với bạn bè của tôi, Katie và Lisa, về cách làm đúng cách. Nhưng, tốt, đây chỉ là một chút lời khuyên không có ích của họ. Chỉ cần anh ta dẫn đầu, làm những gì anh ta làm. không chảy nước dãi. Đừng mở miệng quá rộng. Và sau đó, chỉ cần mở miệng rộng. Xem thông tin ngu ngốc, mâu thuẫn. Và điều này từ những cô gái được cho là biết cách làm điều này! Tôi cảm thấy như tôi là một CIA bí mật Đại lý cố gắng vật lộn thông tin quan trọng từ một đại lý kép tàn nhẫn, và số phận của thế giới tự do phụ thuộc vào nó. Trong khi đó, tổng thống đang la mắng tôi trong hoảng loạn, nói rằng, ai đó! Bất cứ ai! Chỉ cần lấy cho tôi sự thật!

Speaking of tongues, they are the main reason I’m a nervous wreck. Ryan is a senior and well, sadly, I’m not all that experienced with boys. I mean, I’m a freshman and have been to dances with boys my age and even have gone out with boys, but I’ve never really kissed them. Not like I hope to kiss Ryan anyway. Bobby Robinson did shove his tongue into my mouth one time, when we were kissing under the bleachers at a football game, but it didn’t feel so good. I’m pretty sure he didn’t have it exactly right. So I talked to my friends, Katie and Lisa, about how to properly make out. But, well, here is just a bit of their unhelpful advice.Just let him take the lead, do what ever he does.Um, couldn’t that get me into a lot of trouble?Just sort of kiss his tongue, but try not to drool.Don’t open your mouth too wide.And then, just open your mouth wide.See?Stupid, conflicting information.And this from girls who supposedly know how to do this!I feel like I’m an undercover CIA agent trying to wrestle vital information out of a ruthless double agent, and the fate of the free world depends upon it. All the while, the President is yelling at me in a panic, saying, Somebody! Anybody! Just get me the truth!

Jillian Dodd, That Boy

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận