Nụ hôn mà bạn trao cho tôi là nụ hôn nóng nhất mà tôi từng có. Tôi kéo đi vì tôi sợ rằng tôi sẽ không thể ngăn mình xé quần áo của bạn. Và điều đó dường như không phải là cách đúng đắn để kết thúc một ngày đầu tiên. Tôi không muốn bạn nghĩ đó là tất cả những gì tôi quan tâm. “Cô ấy nhìn anh ấy. ? “Cô ấy nói cuối cùng.” Tôi đã cố gắng, nhưng mỗi lần tôi nhìn thấy bạn sau đó bạn biến mất. Tôi có cảm giác bạn đang tránh tôi. “” Tôi không muốn mọi thứ trở nên khó xử. ” không trốn. Tôi đã, ừm, thở. Bạn biết đấy, oxy. Từ nhà máy. Rất oxy, không khí đó là. “” Tất nhiên. Tôi nên nghĩ về điều đó. “” Đó là một điều lành mạnh. Không nhiều người biết về nó.
That kiss you gave me was the hottest kiss i’ve ever had. I pulled away because i was afraid i wouldn’t be able to stop myself from ripping off your clothes. And that didn’t seem like the right way to end a first date. I didn’t want you to think that was all i was interested in.”She stared at him. There was silence again, but this time she didn’t worry about how long it went on.”Why didn’t you tell me?” She said finally.”I tried to, but every time i saw you afterward you disappeared. I got the feeling you were avoiding me.””i didn’t want things to be awkward.””Yeah, there was nothing awkward about you hiding behind a plant when i came into the dining hall at lunch on wednesday.””I wasn’t hiding. I was, um, breathing. You know, oxygen. From the plant. Very oxygenated, that air is.””Of course. I should have thought of that.””It’s a healthy thing. Not many people know about it.
Michele Jaffe, Prom Nights from Hell